[Translate] I remember Passovers past at my grandparents’ and parents’ houses were always large and boisterous with at least 25-30 people attending, spread over two or three tables. We always invited friends who didn’t have anywhere else to go, and also the stray Jewish soldiers who were “stuck” at Fort McClellan during their basic training. Occasionally, we had a visiting Israeli soldier or two share the seder with us. I really miss these seders, my grandparents, my great-aunts and uncles, the wonderful food, the family tunes, waiting for Uncle Alfred or Papa to proudly read the last stanza of “Had Gadya” in one breath, ribbing my uncle Don about watering my wine, misbehaving at the Click here to continue reading this post

 

[Translate] I wanted to make a traditional Ramadan dessert this month, a recipe that called for mahleb, which is an aromatic spice made from the seeds of the St Lucie Cherry (Prunus mahaleb). The stones are cracked to extract the seed kernel, which is ground to a powder before it is used. It adds a lovely flavor of bitter almond and cherry to breads, cakes and biscuits. I found a perfect date and sesame biscuit recipe called Makroud that is made by Israeli Muslims and Palestinians. There are several variations of Makroud that are also made in Algeria, Tunisia and Morocco, but this version is not as sweet. Mr BT and I would like to Click here to continue reading this post

 

[Translate] Chocolate is most people’s guilty pleasure, but my guilty pleasure is ice cream. And not just any ice cream, but luscious Italian gelato, preferably eaten in Italy at one of my favorite gelateria, Perche No!, in Firenze, or in Israel at Gelateria Siciliana on Ibn Givrol in Tel Aviv. I also enjoy making my own ice cream and sorbet at home, which I have blogged in several posts here. The final course for the dinner party last week was a recipe for semifreddo that intrigued me from the moment I saw it on the Food52 website. Semifreddo literally means “half-frozen” and is a frozen dessert that has a mousse-like texture from equal parts of Click here to continue reading this post

 

[Translate] Spring has sprung all over Israel. Almond trees, hollyhocks and other indigenous wildflowers are all in bloom. And spring means we have moved our clocks forward and are now frantically preparing our homes for seven days of Passover, which starts tomorrow night. A time where we have to get rid of every little speck of bread, flour, etc. that may be still hanging around the house. It is a holiday where you need a lot of patience; something that I have a lack of, I must admit. Yes, Mr. BT, I really am admitting that I, Baroness Tapuzina, am impatient. We are going to be spending the seder with my cousins and so I Click here to continue reading this post

 

[Translate] We went to a lovely memorial service for my cousin who died on Tu Bishvat and in his blessed (z”l) memory his synagogue planted a almond tree in their garden. I can’t wait to see the beautiful almond blooms next spring. I really miss my cousin Michael: his wonderful laugh, his boundless knowledge, and his dry sense of humor. He was there for me when I needed him and I feel a deep void when the holidays come around. I have written about the origins of Tu Bishvat before and I always try to make a dish with dried fruits and nuts in observance of this minor holiday. I decided to make very simple, Click here to continue reading this post

 

[Translate] Chag Purim Sameach everyone. This year I added two new cookies and two new hamantashen fillings for my mishloach manot (gifts of food) that I am giving to my neighbors. The hamantashen fillings I made this year are: peach lekvar, cranberry-orange and pecan-fig. The hamantashen dough recipe and other filling recipes is here. The peach lekvar is the same recipe as the apricot lekvar, but I used dried peaches instead. The filling is deliciously peachy and the mixture of the dried figs and pecans is also a very nice filling for the hamantashen. PrintPecan-Fig Filling for Hamantashen Yield: about 3 cups 2 cups dried figs 1/2 cup seedless raisins Apple juice 1 cup toasted Click here to continue reading this post

 

[Translate] When Mimi of the Israeli Kitchen blogged about tehina biscuits in an Arab pastry shop in Tsfat, I remembered that I had a recipe for them in Janna Gur’s The Book of New Israeli Food. I happened to have all of the ingredients in the house, so I made them. They are a little different from the ones Mimi blogged about. This recipe puts the icing sugar on the dough before you bake them and the ones in Mimi’s picture are rolled in icing sugar after they are baked. The cookies are easy to make and melt-in-your-mouth delicious. A little piece of halva-like heaven. PrintTehina Biscuits Yield: about 50 biscuits from The Book of Click here to continue reading this post

 

[Translate] Yesterday, I woke up and was another year older. My grandmother, may she rest in peace,  always said we should celebrate our birthday because if we don’t, it means that we aren’t here anymore. I like to subscribe to that philosophy. Birthdays should be celebrated. I woke up to my husband serenading me with Happy Birthday and I arrived at work to my office which was decorated with gold streamers, paper tulips, clusters of paper flower bouquets, and a Happy Birthday banner. It is nice to be loved. Every Thursday my team gets together for “Kabbalat Shabbat”. It is not really Kabbalat Shabbat, because that is really the welcoming of the Sabbath which is Click here to continue reading this post

 

[Translate] My first post on this blog was during the holiday of Purim and here we are one year later making Hamantaschen again. I decided to make three of the four fillings I made last year: Cranberry-Orange, Date-Walnut and Apricot Lekvar. My family did not have a tradition of making Hamantaschen for Purim. My German grandmother made Haman’s Ears, which was dough that was rolled out and cut into strips, fried in oil and dusted with powdered sugar. I only started making this biscuits about 12 years ago when the little old lady that used to make them for our synagogue developed dementia and couldn’t make them anymore. She was not a member of our Click here to continue reading this post

 

[Translate] My 95-year-old Grandmother has not been well lately passed away Saturday 29 December in the USA, which had me thinking of all of the wonderful times we had cooking together. I owe a lot of my cooking skills to her. She encouraged me to take cooking lessons and taught me how to make all of the family holiday recipes. During December, we always baked all of the special goodies for family near and far. Family would always come to visit during the Christmas vacation, and even though we did not celebrate Christmas, we always had special goodies around, such as her chocolate cake, 1-2-3-4 cake, her amazing butter cookies, Rose’s apricot tarts, and her Click here to continue reading this post

Related Posts with Thumbnails
© 2006-2010 Baroness Tapuzina Logo design by Shlomit Heymann and photograph by Oded Marom Suffusion theme by Sayontan Sinha