[Translate] I remember Passovers past at my grandparents’ and parents’ houses were always large and boisterous with at least 25-30 people attending, spread over two or three tables. We always invited friends who didn’t have anywhere else to go, and also the stray Jewish soldiers who were “stuck” at Fort McClellan during their basic training. Occasionally, we had a visiting Israeli soldier or two share the seder with us. I really miss these seders, my grandparents, my great-aunts and uncles, the wonderful food, the family tunes, waiting for Uncle Alfred or Papa to proudly read the last stanza of “Had Gadya” in one breath, ribbing my uncle Don about watering my wine, misbehaving at the Click here to continue reading this post
[Translate] Chocolate is most people’s guilty pleasure, but my guilty pleasure is ice cream. And not just any ice cream, but luscious Italian gelato, preferably eaten in Italy at one of my favorite gelateria, Perche No!, in Firenze, or in Israel at Gelateria Siciliana on Ibn Givrol in Tel Aviv. I also enjoy making my own ice cream and sorbet at home, which I have blogged in several posts here. The final course for the dinner party last week was a recipe for semifreddo that intrigued me from the moment I saw it on the Food52 website. Semifreddo literally means “half-frozen” and is a frozen dessert that has a mousse-like texture from equal parts of Click here to continue reading this post
[Translate] We went to a lovely memorial service for my cousin who died on Tu Bishvat and in his blessed (z”l) memory his synagogue planted a almond tree in their garden. I can’t wait to see the beautiful almond blooms next spring. I really miss my cousin Michael: his wonderful laugh, his boundless knowledge, and his dry sense of humor. He was there for me when I needed him and I feel a deep void when the holidays come around. I have written about the origins of Tu Bishvat before and I always try to make a dish with dried fruits and nuts in observance of this minor holiday. I decided to make very simple, Click here to continue reading this post
[Translate] My first post on this blog was during the holiday of Purim and here we are one year later making Hamantaschen again. I decided to make three of the four fillings I made last year: Cranberry-Orange, Date-Walnut and Apricot Lekvar. My family did not have a tradition of making Hamantaschen for Purim. My German grandmother made Haman’s Ears, which was dough that was rolled out and cut into strips, fried in oil and dusted with powdered sugar. I only started making this biscuits about 12 years ago when the little old lady that used to make them for our synagogue developed dementia and couldn’t make them anymore. She was not a member of our Click here to continue reading this post
[Translate] My 95-year-old Grandmother has not been well lately passed away Saturday 29 December in the USA, which had me thinking of all of the wonderful times we had cooking together. I owe a lot of my cooking skills to her. She encouraged me to take cooking lessons and taught me how to make all of the family holiday recipes. During December, we always baked all of the special goodies for family near and far. Family would always come to visit during the Christmas vacation, and even though we did not celebrate Christmas, we always had special goodies around, such as her chocolate cake, 1-2-3-4 cake, her amazing butter cookies, Rose’s apricot tarts, and her Click here to continue reading this post



Follow me on Twitter 

Recent Comments